昨天晚上因为失误的把还没获得转移码的域名做了转移操作,所以想在Godaddy的邮件客服中咨询下,前后两句用了英文,中间一大段的中文写了问题提交了,因为我看网上说的打电话可以要求客服说中文的,所以我觉得邮件咨询也应该能够中文进行。结果今天早上收到了他们的英文邮件回复,大意就是说不支持中文,叫我用简单的英文把问题说清楚并回复邮件即可。
其实本来就不打算能够有什么回复的,看到邮件后虽然有点失望,但觉得他们的服务还是认真的,起码能够叫我用英文去把问题说清楚。其实配合google翻译把问题说下应该不难的,就是自己懒又觉得麻烦所以没有这样做,等这个星期休息的时候看有没心情再咨询好了。今天把这个本来想转移但误操作的域名的资料寄给了空间商,用的邮政EMS快递寄,想尽快把另一个域名也转出去。
PS:
4月10日 紫田要了我20元邮寄费,竟然还真的要寄资料到万网,寄资料又要几天的时间,郁闷死我了。
占沙发来了!
赶紧吧,你转了,我也陆续转。不然没个懂的人就麻烦了,很不幸,被你抢了小白鼠的角色。
还在转?国内的实话我没转过。有次万网内部都没转移成!
我两个域名要转,or这个应该能成功,net那个资料还未寄到代理商那。
哈~他们又知道这个是中文呢~
我第一句用英文写:can you're see chinese?
幸好我只在国内注册了一个米,现在半死不活不想续费了。。